Kleimionov a numit actiunea redactorului un act de „tradare”: „Ea si-a tradat tara si pe noi toti, cu sange rece, contra cost”, a spus el.

„Un impuls emotional este una, dar un act de tradare este cu totul altceva”, a continuat regizorul, adaugand ca, „conform informatiilor adunate, Ovsiannikova a vorbit cu ambasada Marii Britanii”, inainte de a ataca un cartel impotriva razboiului pe stiri.
In Rusia, stirile despre invazia Ucrainei sunt controlate strans de guvern intr-o asemenea masura incat cuvantul „razboi” „este interzis si inlocuit cu termenul „operatiune speciala”.


