„De vreo 25 de ani sunt peste hotare, eu sunt născut în Moldova, am 37 de ani. Primul concert pe care l-am făcut a fost la Sala cu Orgă, la 7 sau 8 ani, iar acum peste 30 de ani, revin. Lucrez într-un oraș din Germania, la Conservator, iar anul trecut am început să lucrez și în Luxemburg. Acum fac muzică, cânt la concerte, dar sunt și pedagog deja de vreo 10 ani, la Conservator lucrez de 5 ani. Am lăsat scenele mari pentru a mă dedica pedagogiei. Imi place, e minunat să vezi copii cum învață, înțelegi după asta ce s-a întâmplat cu tine cât erai copil, astfel, știi exact cum trebuie să-i ajuți”, a spus invitatul emisiunii O Seară Perfectă.

Recent, Triboi a scos un CD cu muzică clasică. „Dacă făceam un CD de Chopin sau Beethoven poarte că era ascultat. Din păcate sau din fericire, nu știu cum să spun, am avut ocazia să cunsoc o compozitoare, de fapt, ea nu este cunoscută, dar este o pianistă fantastică, a scris muzică, care nu s-a publicat până acum”.
Unii oameni își uită limba maternă dacă sunt plecați de mult timp peste hotare, dar nu este și cazul lui Arcadie: „Acasă sau cu părinții vorbesc în limba română, am prieteni cu care, la fel, vorbesc româna. Niciodată nu mi-a plăcut să fac un amestec între limbi, de asta încerc să evit mixul”.
Arcadie este fratele actriței Aliona Triboi.„Țin legătura cu sora mea, vorbim, am invitat-o la concert, dar din păcate va fi la Cluj și București, de aceea, nu va reuși să vină. Mi-a urat succes și data viitoare când ajung pe aici, sper să ne întâlnim”, a spus invitatul.
„Plănuiesc să vină în fiecare an sau măcar la fiecare doi ani în țară. Nu exclud faptul că aș putea să mă strabilesc aici, dar din păcate sunt stabilit în Germania de 8 ani, am stat și în Spania 15 ani, în România 5 ani”, a continuat Triboi.

Cunoaște mai multe limbi și nu se oprește niciodată din a învăța și altele noi: „Eu mă simt mult mai bine cu spaniola pentru că, școala generală și conservatorul l-am făcut în Spania. Spaniola o domin mult mai bine decât germana pentru că, este o limbă complicată și îndepărtată de toate limbile”.
„Acum s-au mai adăugat câteva limbi pe care ar trebui să le învăț, am învățat un pic de luxemburgheză, care nu este departe de germană, dar are un mix între franceză și germană. Trebuie să-mi reamintesc și franceza, pentru că în Luxemburg vorbesc franceza. Știu și engleza”, a continuat bărbatul.

SURSA FOTO: ARHIVĂ PRO TV CHIȘINĂU